ANABİLİM ve KÜLTÜRERMENİ SOYKIRIMI

Musa Dağında 40 Gün

Musa Dağında 40 Gün’ün Letonca çevirisi Letonya’da sunulacak

Ermenistan Cumhuriyeti’nin Letonya, Litvanya ve Estonya Büyükelçisi Tigran Mkrtchyan’ın, resmi Facebook sayfasından sunulan bilgiye göre, Letonya’daki Ermenistan Cumhuriyeti Büyükelçiliği, Ekim 2020’de, Franz Werfel’in ünlü eseri “Musa Dağında 40 Gün”ün Letonca tercümesini içeren bir kitabın sunumunu Riga’da düzenleyecektir.

Büyükelçi, “Musa Dağında Kırk Gün” kitabının herkesin okuması gereken bir kitap olduğunu vurguladı.

Romanın çevirisi “Janis Rose” yayınevi tarafından yayınlandı.

Proje, Ermenistan Cumhuriyeti Eğitim, Bilim, Kültür ve Spor Bakanlığı ve Avusturya Hükümeti’nin desteğiyle uygulandı.

Çevirmen İlze Paegle-Mkrtchyan’dır.

Avusturyalı yazar Franz Werfel’in “Musa Dağında Kırk Gün” adlı romanı, Ermenilerin 1915’te Musa Dağ’ında Türklere karşı kahramanca direnişini sunmaktadır.

Kitabı oluşturma fikrini 1929’da Şam’dayken ortaya atan Werfel, Ermeni çocukların bir halı fabrikasında nasıl çalıştırıldığını görür.

1932’de Almanca yazılmış olan roman için Werfel, tüm Ermeni tarihini incelemiştir.

Kitap, yabancı okuyucular tarafından sıcak karşılanmış ve birçok dile çevrilmiştir.

Daha fazlasını göster
Back to top button